Der Ring der Heiler
FAQ - Häufige Fragen Satzung des Rings Eid des Rings


  Reply to this topicStart new topicStart Poll

> Alchemist oder Alchimist???, Wie heißt es richtig?
Tarandir
Geschrieben am: Jan 29 2011, 01:57 PM
Quote Post


Heiler
*

Gruppe: Mitglied
Beiträge: 12
Mitgliedsnummer.: 399
Mitglied seit: 13-September 10



Hallo ihr,
ich lese immer wieder verschiedene Schreibweisen des Kräutermischers und Tränkepnschers und überlege nun: Welche Schreibweise ist denn die richtige: Alchemist oder Alchimist?

Ich selber tendiere ja zu Alchemist weil es ja auch mit Chemie zu tun hat. Aber warum sagen dann alle als kurzform "der Alchie"?.

Ich bin mal auf eure Diskussionsbeiträge gespannt *g*
Viele grüße,
Christian
PMEmail PosterUsers Website
Top
Galen Mortok
Geschrieben am: Jan 29 2011, 05:02 PM
Quote Post


Heiler
*

Gruppe: Mitglied
Beiträge: 13
Mitgliedsnummer.: 196
Mitglied seit: 23-January 08



Beide Schreibweisen sind im Deutschen korrekt. Im Deutschen ist "Alchemie" wesentlich häufiger als "Alchimie", letzteres wäre allerdings, wenn man sich die Etymologie anschaut näher am Original:

Kluge Etymologisches Wörterbuch: Das Wort wurde aus dem Mittellateinischen „alchimia“ ins Deutsche übernommen. Das lateinische Wort geht über spanisch „alquimia“ auf arabisch „al-kīmiyá“ zurück.

Die Sache mit "Alchi" fällt bei mir unter blöde OT-Abkürzungen die ich im Larp nicht hören will so wie auch "Rüssi", "Charri", "Pala" oder die ganzen Begriffe aus den Onlinerollenspielen wie "Tank", "Stoffi", "Caster" und so weiter. Ätzend sowas.


--------------------
Time to upgrade...
PMEmail PosterUsers Website
Top
Tarandir
Geschrieben am: Jan 30 2011, 01:36 PM
Quote Post


Heiler
*

Gruppe: Mitglied
Beiträge: 12
Mitgliedsnummer.: 399
Mitglied seit: 13-September 10



QUOTE
Die Sache mit "Alchi" fällt bei mir unter blöde OT-Abkürzungen die ich im Larp nicht hören will so wie auch "Rüssi", "Charri", "Pala" oder die ganzen Begriffe aus den Onlinerollenspielen wie "Tank", "Stoffi", "Caster" und so weiter. Ätzend sowas.


Da gebe ich dir vollkommen recht. Begriffe wie Tank, Caster, etc. haben -meiner meinung nach- eher etwas in Online-Rollenspielen zu suchen... IT musste ich mir solche abkürzungen wie Alchie, Rüssi etc. zum glück noch nie anhören (Ich glaube wenn mich wer Alchie nennt bekommt der auch von mir ärger weil es ja auch eine irgend wie eine verniedlichung ist;-)....

Wenn ich jetzt mal bei Wikipedia gucke werde ich unter dem Begriff "Alchimie" auf Alchemie weiter geleitet... Also doch Alchemie..?!
PMEmail PosterUsers Website
Top
Galen Mortok
Geschrieben am: Jan 30 2011, 02:36 PM
Quote Post


Heiler
*

Gruppe: Mitglied
Beiträge: 13
Mitgliedsnummer.: 196
Mitglied seit: 23-January 08



QUOTE (Tarandir @ Jan 30 2011, 01:36 PM)
Wenn ich jetzt mal bei Wikipedia gucke werde ich unter dem Begriff "Alchimie" auf Alchemie weiter geleitet... Also doch Alchemie..?!

Wie gesagt sind im Deutschen die Schreibweisen mit i und e beide korrekt. Man wird sich bei der Wikipedia für die SChreibweise mit e entschieden haben weil es halt in deutschland die viel häufiger verwendete ist.


--------------------
Time to upgrade...
PMEmail PosterUsers Website
Top
Hana
Geschrieben am: Jan 31 2011, 12:08 PM
Quote Post


Heiler vom Dienst
**

Gruppe: Mitglied
Beiträge: 87
Mitgliedsnummer.: 58
Mitglied seit: 29-June 06



Die Kurzform im Deutschen endet häufig auf i, die Kurzform von "Melanie" ist auch "Meli" obwohl es nicht "Melinie" heißt - daraus kann man daher keine Rückschlüsse ziehen wink2.gif "der Alchi" habe ich zum Glück auch noch nie gehört misstrauen.gif
.oO(der Alchi braut ein paar Tränkis, während der Kämpfi und der Zaubi die Orkis niedermachen und die Heilis und die Elfis die Verwundeten versorgen - gaaaaaah!)

Auch wenn beides verbreitet ist, kenne und höre/lese ich eigentlich ausschließlich "Alchemist". Sieht auch schöner aus grin.gif


--------------------
user posted image
PMEmail PosterUsers Website
Top
Gwaew-gedo
Geschrieben am: Jan 31 2011, 06:55 PM
Quote Post


Ringsprecher a.D.
***

Gruppe: Mitglied
Beiträge: 195
Mitgliedsnummer.: 262
Mitglied seit: 26-January 09



Ich bemühe gerade mal meinen Papier-Fremdwörterduden von 1974:

"Alchemie usw. vgl. Alchimie usw. Alchimie [arab.-span.-fr.] die;
1. Chemie des Mittelalters. 2. unwissenschaftliche Versuche, unedle Stoffe in edle, bes. in Gold zu verwandeln. Alchimist [arab.-span.-mlat.] der; -en -en: 1. jmd der sich mit Alchimie (1) befasst. 2. Goldmacher. alchimistisch: die Alchimie betreffend. Alchymie usw. vgl. Alchimie usw."

Mein Herkunftswörterbuch von 1989 sagt:

"Alchimie: Die Bezeichnung für die mittelalterliche Goldmacherkunst (spätmhd. alchemie, frühnhd. alchimei) führt über gleichbed. frz. alchimie und span alquimia auf arab. (mit Artikel) al-kimiya "Kunst der Metallverwandlung, der Legierung" zurück. - Abl.: Alchimist "Goldmacher, Schwarzkünstler" (spätmhd. alchimiste as entspr. mlat. alchimista).

Da das Wort Chemie erst um 1800 auftauchte und vorher Chymie hieß und aus Alchimie zurückgebildet wurde ist wohl der Begriff "Alchimist" wohl tatsächlich der zutreffendere (auch wenn ich auch eher was anderes vermutet hätte).


--------------------
Gwaew-gedo Orchal-Ithronhir o Tawar-en-sith - Großmeister der Magie, Heiler, Senator des nördlichen Siegels, Protektor des Lehens des Rings Selfiran, Ringsprecher a.D.
PMEmail Poster
Top
Thema wird von 0 Benutzer(n) gelesen (0 Gäste und 0 Anonyme Benutzer)
0 Mitglieder:

Topic Options Reply to this topicStart new topicStart Poll